|
Proem
The
month of August is designated as Buwan Ng Wika or language
month. Presumably the language meant is the so-called Filipino
Language.
At
its present stage of development, it is but proper to ask,
"Quo vadis (Where are you going) Filipino language?"
As
it is now, the so-called Filipino Language is the largest
pidgin English language in the world.
Pidgin
Language
Pidgin
English is defined in the dictionary as a jargon composed
of English and elements of local non-English dialects, used
as the language of indigenous people.
The
greatest promoter of pidgin English that is passed on as the
Filipino language, are the television stations. The announcers
speak without any compunction or sense of guilt using a mixture
of English and Tagalog otherwise known as "Taglish."
The
spoken Taglish is now generally understood. The problem is,
how would you write those words? For example, a TV advertisement
says, "Pare joke lang (Mister, its only a joke)."
The word "joke" is pronounced in English. However,
in standardized Filipino language, "joke" should
be pronounced as "JO + KE." We are told that it
should be spelled "dyok," which actually do not
capture the sound of the English "joke." The written
Filipino language could not capture most of the sounds of
the English language.
Constitutional
Provisions
The
1935 Constitution says in Art.XIV, Section 3, "The Congress
shall take steps toward the development and adoption of a
common national language based on one of the existing native
languages
" President Manuel Quezon surreptitiously
managed to make Tagalog as the base native language and called
it "Pilipino" (with a P).
The
1973 Constitution says in Art. XV, Section 3 (2), "The
National Assembly shall take steps towards the development
and formal adoption of a common national language to be known
as Filipino (with an F)."
The
1986 Constitution presently in effect, provides in Art. XIV,
Section 6, "The national language of the Philippines
is Filipino (with an F). As it evolves, it shall be further
developed and enriched on the basis of existing Philippine
and other languages."
In
Section 7 it says, "For purposes of communication and
instruction, the official languages of the Philippines are
Filipino and, until otherwise provided by law, English."
Therefore
the official languages in the Philippines are "Filipino"
and "English."
The
Trouble
Filipino
is now a pidgin English. It uses English words with Tagalog
spelling and connectives. The grammar is basically the English
grammar. If you will hear spoken Filipino, you will realize
that it is a vandalized form of the English language.
The
two languages could not co-exist with each other. If you will
insist on Filipino, your English language will be destroyed.
If you will insist on English, then your Filipino will be
destroyed. Why? It is because you could not mix a developed
agglutinative language (Tagalog) with a developed inflectional
language (English). You could not mix their grammars. One
language must give way.
English
Experience
The
Old English spoken in the British Isles between 450 A.D. and
1050 A.D. was a mixture of Kentish, Saxon, and other Germanic
languages. They were inflectional languages. In year 1066,
The Normans led by William the Duke of Normandy conquered
England. They spoke French, another inflectional language.
The
English language borrowed heavily from the French language
of their conquerors.
The
new language developed was known as Middle English. Eventually
the French language of the conquerors was absorbed and a new
language was developed. By the year 1475, the Modern English
emerged with its grammatical standards. The invading French
language was Anglicized and obliterated.
In
our case in the Philippines, it could not happen because we
refuse to relinquish the English language.
We
have already seen how the Filipino language led by the "Taglish"
of television and erroneous textbooks have damaged the English
language in the Philippines. However, our leaders and government
officials would insist in using the proper English language.
This
has resulted in a situation of no proper language learned
by the students.
To
solve this impasse, let us return to basics. Learn well your
mother language and never mind if you would not know the invented
Filipino language or the invader's English language.
|